Členství

1. prosince 2010 v 14:39 | ps |  AITI

Řádným členem Asociace se může stát osoba, která vykonává překladatelskou a/nebo tlumočnickou činnost jako profesi (libera professione) a splňuje kvalifikační a zkušenostní požadavky uvedené ve Stanovách Asociace. Každý člen také musí projít vstupním testem. Přidruženými členy jsou pak např. univerzity, překladatelské a tlumočnické instituce nebo vědečtí a odborní pracovníci.

Žádost o členství je podávána k regionálnímu zastoupení Asociace příslušnému podle místa podnikání uchazeče. Podanou žádost přezkoumává Regionální rada a předává ke schválení Národní přijímací komisi.

Dokumenty potřebné pro schválení žádosti o členství jsou dokumenty prokazující profesní zkušnosti: faktury, reference klientů, smlouvy o dílo apod. a dokumenty prokazující odbornou způsobilost:

- diplom o vysokoškolském vzdělání v oboru překladatelství/tlumočnictví získaném na univerzitě v Itálii či na univerzitě v zahraničí + zkušenost s překladatelskou/tlumočnickou činností nejméně 1 rok (doložení minimálně 500 normostran přeloženého textu)
- diplom o vysokoškolském vzdělání v jiném než překladatelském/tlumočnickém oboru na italské či zahraniční univerzitě, nebo diplom o vyšším odborném vzdělání v oboru překladatelství a tlumočnictví (tříleté studium) + zkušenost s překladatelskou/tlumočnickou činností nejméně 2 roky (1000 NS)
- diplom o dvouletém odborném vzdělání v oboru překladatelství/tlumočnictví na italské nebo zahraniční univerzitě, na vyšší odobrné škole v Itálii či v zahraničí + zkušenost s překladatelskou/tlumočnickou činností nejméně 3 roky (1500 NS)
- diplom o středoškolském vzdělání + 6 let zkušeností s překlady (3000 NS)

Vzdělání i zkušenosti se vždy vážou k jednomu danému cizímu jazyku.

Více informací na internetových stránkách AITI.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama